Monday, August 08, 2005

Unforgetable History

慰安婦影像 烙印成沈默的傷痕

【中時電子報 2005/8/09】


丁榮生/台北報導三位年過80的老阿嬤─蘇寅嬌、盧滿妹、蔡桂英,昨日在《沈默的傷痕─日軍慰安婦歷史圖像書》的出版記者會上公開亮相,蘇寅嬌在眾人的見證下,沈痛地說出:「都已經戰後60年了,日本政府欠我們一個道歉。」

三位阿嬤都講著客家話,蔡桂英的兒子昨日也隨行,當大家為他們獻花之際,這幾位看得出來還特別去做頭髮、穿上平日較少穿的花衣服的老阿嬤,心中仍浮現無限悸動!盧滿妹還趁攝影機閃光燈較少之際,偷偷地低下頭,拿手去拭了一下眼角。

這本由商周出版的《沈默的傷痕─日軍慰安婦歷史圖像書》,在封面還刊著一張老阿嬤當年第一次面對大眾時,戴著面罩的素顏照片,並書寫著「撫摸著肚子上的那道傷疤,瘖啞地唱著變調青春曲。他們的命運裂痕,是台灣磨滅不了的歷史記憶」。

由台北市婦女救援基金會賴采兒、吳慧玲、游如棻所著,並邀約中國時報攝影中心主任黃子明、蘋果日報攝影沈君帆及日籍、現任韓國「日軍性奴隸博物館」攝影師兼研究員矢山鳥宰,共同著作的這本「血淚之書」。甚至也有上海的蘇智良教授,將大陸的資料寄來台灣,最後並邀到美國密西根州立大學英文系教授馬聖美來共同翻譯。

這本書從慰安婦制度的歷史真相、1990年代倖存衛安婦挺身而出、在正義與人權之間及台灣慰安婦走過60年滄桑等篇章,讓讀者可以梗概了解那一段歷史的點滴。昨日蘇寅嬌、盧滿妹與蔡桂英,雖以緩慢而吃力的國語表達他們內心的情緒,但對那段日據時期,被騙到海南島去從事性服務的難堪傷痛的往事,仍然要大家先認識這段歷史的感慨。蘇寅嬌說:「我17歲就被騙到海南島,今天出來向大家說明,不是日本人說是我們自己願意的。」

由於對日本提出控告並要求對慰安婦平反補償,是在2002年結合台灣、大陸、韓國等同時進行,雖然不順利,但也讓大家更知道日本戰爭惡行。游如棻昨日感慨地說:「阿嬤歷經這麼大的災難,其實值得年輕人做為借鏡,他們堅強地生存至今,我們年輕人有什麼理由咳聲嘆氣呢?」

書中寫著一位秀妹阿嬤,她於書上指出,1940年被騙去作日軍慰安婦,在高雄港上軍艦時,軍醫喝令大家脫光衣服檢查,誰也不敢反抗,雖身體不斷顫抖,但被迫赤裸裸的經歷,是她一輩子抹不去的痛苦記憶。

No comments: